создать новую тему раскрыть все
 
Выделив группу операций переводов обычно в окошках счетов получаешь "Разные счета". Программа это трактует как наличие одинаковых счетов (с наименованием "Разные счета") и запрещает работать дальше. Неудобно.
 
Что должно быть позволено делать?
свернуть/развернуть ветвь По-моему, так.. [Дим(м) 22/05/2006 11:19] # написать ответ
 
Проблема, очевидно, не в том, что в полях указаны значения "Разные счета". А в том, что из-за этого программа считает счет-источник и счет-приемник одинаковыми. И, сответственно, не дает сохранить перевод со счета "Разные счета" на счет "Разные счета".
По-моему, логично было бы, если я открыл на редактирование несколько записей переводов и НЕ менял счета-источники/счета-приемники, то любые другие изменения должны без проблем сохраниться.
Что же касается случая, когда один из счетов все-таки меняется, то здесь, мне кажется, программа должна предупредить, что в некоторых записях счета стали одинаковыми, в случае подтверждения не сохранять эти записи, сохранить все остальные из открытых на редактирование, а после возвращения к списку выделить в нем неизмененные записи.
свернуть/развернуть ветвь Отличное предложение [В.Червонных 22/05/2006 23:45] # написать ответ
 
Кстати, я могу себе представить случаи, когда перевод идет между одним и тем же счетом - нужно, например, отразить изменение некоторого классификатора для части объектов, учтенных на данном счете.
У меня два или три таких случая было.
свернуть/развернуть ветвь Все, что угодно, кроме смены ... [В.Червонных 22/05/2006 23:36] # написать ответ
 
...счетов, наверное.
Впрочем, почему бы и нет, если такая необходимость возникла.
В моем случае в каждой выделенной операции был один и тот же комментарий, кажется. Я хотел заменить его сразу у всех на другой.
 
Если не изменяет примечание, это неправильно.
свернуть/развернуть ветвь Сергей, имейте в виду, что [В.Червонных 25/05/2006 00:17] # написать ответ
 
у меня комментарий не есть примечание, а выбираются стандартные комментарии из отдельного классификатора. Когда-то я предположил, что вы реализуете некоторую возможность по указанному стандартному комментарию, выбранному из классификатора, сделать копию операции с незаполненными цифровыми параметрами. Вы тогда меня не поняли, ну а я решил вернуться к этому позже.
Идея полезна даже сама по себе, так как помещая в комментарий дерево свойств "физического смысла" операций получаю возможность дополнительной фильтрации в довольно удобном разрезе. Вроде "все операции с финансовыми потоками" или ветки "все операции с финансовыми потоками в сторону поставщиков" и т.д.
свернуть/развернуть ветвь То есть,... [Dervish 30/05/2006 22:34] # написать ответ
 
...проблема в том, что программа не позволяет изменить значение классификатора в этом случае?
свернуть/развернуть ветвь Да, именно так. Извините,что [В.Червонных 07/06/2006 20:20] # написать ответ
 
затянул с ответом - уезжал от компа и интернета.
свернуть/развернуть ветвь Увидел новую редакцию... [В.Червонных 07/06/2006 21:11] # написать ответ
 
Страница отчетов с динамикой переводов, сериями - чарующее зрелище, всю пользу которого за один вечер не осознать. Титаническая работа - все в целом.  
Успехов и здоровья Вам, Сергей!
 
...дискриминацию операций перевода в отчете динамики. Я постарался восстановить справедливость.